La langue française 🇫🇷 L’origine de l’expression « avoir deux poids et deux mesures »

Rafiek Madani pour ENAB

Origine

VoilĂ  une expression qui date du milieu du XVIIIe siècle (chez Voltaire, paraĂ®t-il) mais qui n’a visiblement pas du tout passionnĂ© les lexicographes.

C’est dommage parce qu’elle est bizarrement construite et un Ă©clairage d’un linguiste distinguĂ© aurait Ă©tĂ© le bienvenu pour nos lanternes, compte tenu des possibilitĂ©s d’interprĂ©tation.

Imaginez un bĂ©ni-oui-oui qui, face Ă  deux personnes d’avis diffĂ©rents, approuve tour Ă  tour l’opinion de chacune sur un mĂŞme film que les trois ont vu. Selon l’expression, on peut dire que cette personne a deux poids et deux mesures Ă  propos de ce film.
Alors on comprend bien que, parce qu’il n’est pas capable de se forger une opinion par lui-mĂŞme ou bien qu’il souhaite ne se heurter avec personne, il ait deux mesures (donc deux manières de juger), mais elles ne portent que sur un seul ‘poids’ ou une seule chose, le film.
La bonne expression serait alors « avoir un poids et deux mesures » dont l’image semble assez limpide puisque, sauf en cas de changement brutal de la gravitĂ©, un mĂŞme poids (ou plutĂ´t une mĂŞme masse, pour les puristes) ne peut donner lieu qu’Ă  la mĂŞme mesure.

A moins qu’il ne faille l’interprĂ©ter diffĂ©remment ?
En effet, la sixième Ă©dition du dictionnaire de l’AcadĂ©mie Française (1832) indique que, pour signifier la mĂŞme chose, on disait aussi « changer de poids et de mesure ».
Avec un tel Ă©clairage, selon le type de chose, soit on la ‘pèserait’, soit on la ‘mesurerait’ de deux manières diffĂ©rentes.
Et, dans ce cas, le ‘deux poids’ et le ‘deux mesures’ dĂ©signeraient simplement deux manières diffĂ©rentes de mesurer ou juger, dans une expression qui aurait alors pu s’Ă©crire « avoir deux poids ou deux mesures » ou mĂŞme se rĂ©duire Ă  « avoir deux mesures ».

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.